중기이코노미

중견·중소기업 소상공인 매체
2019/08/22(목) 12:15 편집

주요메뉴

이창봉 교수의 미국 영어와 문화

  • 韓, 엎질러진 ‘물’ vs 美, 엎질러진 ‘milk’ 韓, 엎질러진 ‘물’ vs 美, 엎질러진 ‘milk’ [이창봉 교수의 미국 영어와 문화]이번 글에서는 한국의 김치 이야기를 시작으로 한국어와 미국영어에서 잘 쓰는 음식 관련 숙어와 속담 표현을 비교 분석한다. 한국적 특성을 가장 잘 드러내는 대표적인 음식을 꼽으라면 누구나 ...
  • 도박중독자에게, You must go cold turkey. 도박중독자에게, You must go cold turkey. [이창봉 교수의 미국 영어와 문화] 지난 글에서는 명사 ‘meat’가 은유 확장돼 실체 혹은 내실을 뜻한다고 했다. 또 미국 사람들이 일상에서 잘 쓰는 표현으로 ‘meat and potatoes’가 있다. 이 표현은 말 그대로 미국 사람들이...
  • 설득력 있는 내용이 빠졌을 때 ‘고기(meat)’ 활용 설득력 있는 내용이 빠졌을 때 ‘고기(meat)’ 활용 [이창봉 교수의 미국 영어와 문화] 미국영어와 한국어를 비교해 보면, 깊이 생각하지 않으면 지나치기 쉬운 흥미로운 차이 한 가지를 발견하게 된다. 한국어에서는 소나 돼지 등 가축의 이름 뒤에 고기라는 명사를 붙여서 합성명...
  • 즐겨먹는 치즈에 부정의미 더해져 ‘cheesy(안 좋은)’ 즐겨먹는 치즈에 부정의미 더해져 ‘cheesy(안 좋은)’ [이창봉 교수의 미국 영어와 문화] cold sandwich든 hot sandwich든 그 안의 내용물로 미국사람들이 정말 즐겨 먹는 먹거리가 ‘cheese’다. cheese의 형용사형 ‘cheesy’의 본래 의미는 ‘치즈맛이 나는’ 혹은 ‘치즈가 듬뿍 ...
  • 韓美 모두, ‘버터를 바르다’의 또다른 뜻은 ‘아부하다’ 韓美 모두, ‘버터를 바르다’의 또다른 뜻은 ‘아부하다’ [이창봉 교수의 미국 영어와 문화]케이크 위에 크림을 윤기나게 바르는 것을 ‘icing’이라고 한다. icing 처리를 하지 않아도 이미 맛있는 케이크지만, icing을 하고나면 훨씬 보기 좋고 맛도 배로 증가한다. 미국영어에서 이 상...
  • 날개 돋친 듯 팔린다면…‘selling like hotcakes’ 날개 돋친 듯 팔린다면…‘selling like hotcakes’ [이창봉 교수의 미국 영어와 문화]밀가루로 만든 cake, pancake, sandwich, pie, pizza 등 실로 다양한 종류와 형태의 빵은 미국 사람들에게 일상적인 먹거리다. 이 일상의 익숙성이 그대로 그들의 언어에 투영됐다. 먼저 cake 관...
  • 삼성의 bread and butter product는 반도체 삼성의 bread and butter product는 반도체 [이창봉 교수의 미국 영어와 문화]미국인의 주식은 빵이다. 미국영어에서도 빵(bread) 관련된 은유와 환유 표현이 널리 쓰이는 것을 확인할 수 있다. 한국어에서는 가족의 생계를 책임지는 사람을 ‘가장(家長)’이라는 한자말로 ...
  • 뒷담화...韓 귀가 ‘간지럽다’, 美 귀가 ‘불탄다’ 뒷담화...韓 귀가 ‘간지럽다’, 美 귀가 ‘불탄다’ [이창봉 교수의 미국 영어와 문화] 이번 글에서는 지난주에 이어 얼굴의 나머지 부위인 귀(ear)와 턱(jaw, chin) 그리고 머리(hair)와 손가락(finger)과 관련된 표현을 검토한다.다음 글부터는 미국인들의 의식주 생활과 관련된 ...
  • 입이 가볍다면, ‘have a big mouth’ 입이 가볍다면, ‘have a big mouth’ [이창봉 교수의 미국 영어와 문화] 한국에서는 ‘~는 콧대가 높아’라는 말을 많이 쓴다. 콧대가 높은 외모를 잘난 체하고 뽐내는 태도, 더 나아가 건방진 인성을 가진 사람을 뜻하는 환유 표현이다. 그러나 미국에서는 이 한국어...
  • 낡아빠진 구시대적 시각에서 벗어나지 못한 eyes 낡아빠진 구시대적 시각에서 벗어나지 못한 eyes [이창봉 교수의 미국 영어와 문화] 우리 외모를 구성하는 얼굴의 핵심인 눈, 코, 입 등 부위의 환유와 은유 표현을 알아본다. 먼저 눈(eye) 관련 표현이다. 시각은 오감(five senses:vision, hearing, taste, smell, and touch) ...
이전 1 2 3 4 5

객원전문 기자칼럼

 
  • 기업법률
  • 프랜차이즈
  • 공정경제
  • 법률산책
  • 생활세무
  • 세금이야기
  • 인사급여
  • 4대보험
  • 노동정책
  • 판례리뷰
  • 이제IP
  • 무역실무
  • 알쓸신법
  • 부동산
  • 금융경제
  • 세상이야기
  • 가족여행
  • 예술만세
  • 작가노트
  • 현대미술
  • 시민경제
  • 무역물류
  • 이웃사람
  • 가맹거래
  • 미국문화
  • 중국상인
  • 블록체인
  • 신경제
  • 다른 세상
  • 상가법
  • 중국비즈
  • 민생희망
  • 지적재산권
이전 다음